新的数字贸易指导,新的行业地标
栏目:行业新闻 发布时间:2025-10-02 10:07
杭州以现代行为拥抱新的数字交易世界。依靠杭州展览中心和全球数字贸易博览会,杭州链接建筑投资小组已竭尽全力促进全球现代贸易港口的实施。它专注于数字贸易行业的整个链,它建立了各种工业系统,例如高端展览,办公室的经济以及数字服务,深度整合的区域运输,文化和生态资源,并致力于为行业 - 生态行业以及生态产业和生态行业,生态友好的友谊,是一家生态友谊,是一家友谊,是一个界限的国际基准,全球数字贸易变化的时期。 在-4Global数字贸易博览会期间,全球数字贸易创新港口被带到进行精彩的“第一场表演”和“第一场演出”。 全球数字贸易展览会大厅正式开放,首次亮相是“不合转的”。 9月25日,全球数字贸易港的展览馆,其主题正式开放。在开幕式上,它受到了所有各方的关注,例如数字贸易展览会,专业贸易商,行业协会和大学联盟等各方。在为期5天的数字贸易展览会上,它总共收到了200多人,这促进了组织三家公司并促进两家公司的战略合作的愿望。 全球数字贸易港展览馆位于Airside经济示范区全球数字贸易创新港口首次启动的二楼,并由Hangzhou Airside Construction Investment Investment Group下的展览和展览经营公司专业经营。作为Digi的聚会场所展览馆塔尔贸易(Tal Trade)完全展示了以前的数字贸易展览会,全球数字贸易开发趋势和数字贸易产品的新技术的成就。它是一个综合平台,旨在整合表现形式,行业交流,技术谈判以及行业加强的结果。 全球数字贸易创新港口已正式启航,其首次发布是“ Hot”。 9月26日下午,全球数字贸易创新港口首次亮相,其中包括60多名行业专家,大学业务和联盟的代表。它已经与活动的许多站点公司建立了战略合作,并建立了一个专家的思维坦克,以使工业发展具有专业权力,加快数字贸易行业的生态系统的建设,并促进数字贸易行业的深层整合和高质量发展。 作为战俘市政空中建筑投资小组最近成功地倡导实施全球数字贸易创新港口计划,最近成功地赢得了全球数字贸易创新港口东区的第一个商业和金融土地,并增加了一个新的动力,并发展和发展数字贸易行业,发展和发展数字贸易行业,并开发数字贸易行业,并发展全球变化的全球变化变化全球变化变化变化的全球变化变化变化的全球变化变化的全球变化变化的全球变化变化的全球变化的源头全球变化的源头全球变化的变化 global change in global change in global change in global change in global change in global change in global change in global change in global change in global change in global change in global change in worldwide source resources digital trade. 全球数字贸易创新港口使用杭州会议和展览中心作为主要的“数字创新博览会核心”和LC重现一个具有三个基本功能的工业社区:“南区“创意展览公园”整合的第一个模型是将创意办公室作为基础,展览作为机器的展览和花园生态学作为链接,打破传统公园的封闭模式,出现的城市元素,展览空间,绿色空间广场,工业集团的文化设施,工业群体的文化设施,创建一个永生的环境,为公园提供了一个完美的公园,并为彼此提供了完美的公园。 从展览厅的第一个巴拉巴纳人到工业生态系统的建设,从模型中新的非凡成功创建Espcuse,《全球数字现代现代PO》RT变更的名称为“新数字贸易地标”,该标志表明了杭州数字经济的热情和开放。 Sa hinaharap, ang lugar na ito ay magtitipon sa mga nangungunang digital na mga elemento ng kalakalan sa mundo at mga nilalang na makabagong ideya, magtatayo ng isang bukas, kasama, masigla, at kumpletong kadena ng pandaigdigang digital na makabagong pagbabago sa Ekosistema,Itaguyod ang Pandaiggang端口ng pagbabago sa digital na kalakalan mula sa iSang sa isang plano sa isang sa isang tunay na eksena,位于Lumikha ng isang iSang bagong highland para sa makabagong para sa makabagong pag -unllad ng Industry ng Industriy nag nag na na na trade。 (中国每日省会新闻社Chen Ye) WS68DD0814A310C4DEEA5EB03C https://zj.chinadaily.com.cn/a/a/202510/01/ws68dd0814a310c4deea5eb03c.html 版权保护:中国每日网络(中国国际文化媒体(北京)有限公司)。未经中国日至日期的同意,禁止繁殖和使用。每天都在中国发表意见:[email protected]
下一篇:没有了
服务热线
400-123-4567